Sigue a K&P || Follow K&P

viernes, 30 de mayo de 2014

Un color: VERDE | One colour: GREEN

¡Disfruta, ya es viernes! Una idea es disfrutar de la naturaleza, arreglar las plantas del jardín o del balcón, visitar el Jardín Botánico o comprar flores. ¡Verde es vida!

Enjoy, it's Friday! One idea is to enjoy nature, arrange the plants in the garden or balcony, visit the Botanical Garden or buy flowers. Green is life!

Photos: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.

jueves, 29 de mayo de 2014

The Selby & Dom Pérignon

Todd Selby es fotógrafo, director, autor ilustrador y, desde 2008, creador de "The Selby", una web que aglutina fotografías, ilustraciones y videos de gente interesante y espacios creativos.
Su última colaboración es un proyecto para la casa francesa Dom Pérignon: reunir a nueve de los cocineros más innovadores e intelectuales del mundo para contribuir a la creación de un menú que se maridara con Dom Pérignon Rosé Vintage 2003.
De todo el proyecto me quedo con la reinterpretación de la etiqueta diseñada por Todd Selby para Dom Pérignon.

Todd Selby is a photographer, director, author, illustrator, and since 2008, creator of "The Selby", a website where Todd posted photographs, illustrations and videos of interesting people and creative spaces. Their latest collaboration is a project for the French house Dom Pérignon: bring together nine of the most innovative chefs and intellectuals of the world to create a menu that will be matched with Dom Pérignon Rosé Vintage 2003. 
I like the whole project, but I prefer the reinterpretation of the label designed by Todd Selby for Dom Pérignon.




Todas las imágenes son propiedad de The Selby
All images are property of The Selby

miércoles, 28 de mayo de 2014

"Superb"

Superb es una nueva tipografía, nacida de la mano de Resistenza. Además de la web del estudio, han creado un precioso vídeo en el que las letras cobran vida.

Superb is a new typeface, designed by Resistenza. Apart from the web of the study, they have created a beautiful video that comes alive typography.


Superb A new Script font designed by Resistenza from beppeartz on Vimeo.

martes, 27 de mayo de 2014

Sketching

Hablar de un sketch es hablar de un dibujo de trazo rápido, hecho a mano y a menudo como un boceto de lo que será un dibujo final. A menudo se une al art journal, una especie de diario artístico, en el que plasmar ideas, dibujos rápidos o caligrafía. Hoy os presento cinco ejemplos de sketching que he encontrado.

Talk about a sketch is talking about a quick line drawing, handmade and often as a sketch of what will be a final drawing. Often joined the art journal, a kind of art diary, which embody ideas, quick sketches or handwriting. Today I present five examples of sketching I found.



Links: 1 ; 2 ; 3 ; 4 ; 5 

sábado, 24 de mayo de 2014

El gazpacho andaluz (de papel) | Andalusian gazpacho (paper made)

No, este no es un blog de gastronomía. En esta ocasión, os muestro un divertido video en el que utilizando la técnica del Stop motion y con vegetales realizados en papel, podríes descubrir cómo hacer uno de los platos mediterráneos más típicos para luchar contra el calor.

No, this is not a food blog. This time, I show a video in which using the technique of stop motion and paper made vegetables, you can discover how to make one of the most typical Mediterranean dishes to combat the heat.



El Gazpacho Andaluz | Stop Motion Paper Craft from Isabel García on Vimeo.

viernes, 23 de mayo de 2014

Sobres y cartas | Envelopes and letters

Puede parecer que con las nuevas tecnologías se están perdiendo ciertos detalles, como enviar una carta postal a alguien. Una carta de las que tienes que pegar un sello y meterla en un buzón. Personalmente, me gusta tanto enviarlas como recibirlas. Enviarlas me gusta porque puedes pensar en la persona a quién va dirigida, decorando el sobre, personalizándolo, etc. Y recibirlas me gusta todavía más porque significa que alguien se ha acordado de mi.
Aquí os dejo una selección de 7 sobre para envíos no aburridos (podéis ver el enlace a cada imagen clickando sobre cada una de ellas)

It may seem that new technologies are missing certain details, such as sending a postcard to someone. A letter you have to stick a stamp and put it in a mailbox. Personally, I like both, send and receive. I like send it because you can think of the person to whom it is addressed, envelope decorating, customizing, etc.. And I like to receive them even more because it means that someone has remembered me.
Here you have a choice of 7 envelopes for
not boring shipments  (you can see the image link to each one clicking each)


1. Estos sobres me gustan por lo decorados que están, sería el ejemplo del scrap aplicado a un sobre.
1. I love these decorated envelopes, could be an example of scrap applied to an envelope.

1. https://www.flickr.com/photos/donovan_beeson/6863776979/sizes/o/in/pool-450800@N25/



2. Esto sería la evolución de la imagen interior: poder utilizar los sobres para hacer un álbum único donde guardar todas las cartas y los recuerdos que te envían.
2. This would be the evolution of the inner picture: to use the envelopes to make a unique album to store all the cards and souvenirs sent to you.

2. http://www.savvysugar.com/photo-gallery/30418067/Envelope-Journal


3. Estos sobre me parecen perfectos para enviar alguna carta en primavera o verano. ¡Son todo color!
3. These look perfect on me to send a letter in the spring or summer.They are all color!

3. http://www.etsy.com/listing/60103973/peacock-blue-upcycled-envelopes-eco?ref=sr_gallery_7&ga_search_query=peacock+envelopes&ga_search_type=all&ga_category=paper_goods.stationery.envelope&ga_view_type=gallery


4. Esta idea me parece perfecta para reciclar algún papel que no tenga demasiada vida, y darle un nuevo uso en el que destaque algún color potente, como este sello en color turquesa.
4.  This idea seems perfect to recycle any paper that does not have too much life, and give it a new use in highlighting a strong color, like this turquoise stamp.

4. http://media-cache-ec0.pinimg.com/originals/53/ae/d2/53aed22116ade435f0116d0ea8cb3d67.jpg


5. Este sobre es idóneo para invitaciones a actos o celebraciones, más que para envíos postales (puesto que, a menudo, las cartas sufren algún desperfecto por el camino) Es una buena opción para hacer destacar la invitación incluso antes de haber abierto el sobre.
5. This envelope is ideal for celebrations or invitations to events, rather than post (often the cards suffer any damage by the way) is a good option to highlight the invitation even before they open the envelope.
5. http://samanthaleewalker.blogspot.com.es/2012/01/new-this-week-january-17th-2012.html

6. Estos sobre me encantan: con los colores coordinados, un estampado llamativo.... Incluso si son de tela y tienen un formato estándar, podéis enviarlos por correo ordinario. ¡Éxito seguro!
6.  I love these envelopes with coordinating colors, a striking pattern .... Even if they are fabric and have a standard format, you can send them by post.Success sure!

6. http://www.pinterest.com/pin/227642956137150444/

7. Por último, uno de mis favoritos: los sobres con ilustración en el interior. Estos en concreto son tan bonitos por fuera como por dentro, con unos dibujos que recuerdan a las láminas antiguas de botánica o zoología.
7.  Finally, one of my favorites: envelopes with the illustration inside. These in particular are so beautiful outside and inside, with drawings reminiscent of antique prints of botany and zoology.

7. http://www.pinterest.com/pin/95842298289569106/


Como véis, no hay excusa: de vez en cuando, un e-mail menos, una carta postal más.
As you can see, there is no excuse: Occasionally, an e-mail less, a postal card more.

miércoles, 21 de mayo de 2014

...y así conocí el Scrapbooking | ...and so I met Scrapbooking

Creo que practicaba el Scrapbooking antes de saber que existía el scrap. Cuando viajaba recogía tickets, entradas, mapas, folletos publicitarios o fotografías de sitios en los que había estado o viajes que había hecho. Luego los guardaba y, en ocasiones, no recordaba que lo tenía hasta mucho tiempo después.
Todo cambio a raíz de conocer esto del scrapbooking, o scrap. Se trata de dar forma a los recuerdos. Darles forma de álbum, de libro, de cuaderno... Simplemente organizarlo para que se conserven con todo su esplendor, para que sea un placer recordarlos de nuevo.
El punto de partida para ello es una página de papel, una foto, un título y un pequeño texto descriptivo, que evoque el tema que inspira la foto. Empezando con estos cuatro elementos, el resto es dejar que la imaginación vuele.
Esta página que os muestro está basada en una foto que tomé hace dos veranos; cuando mi hermana y yo nos ponemos a crear y bueno, cualquier soporte es bueno para plasmar algo ¡incluso los pies! Y es que, por encima de todo, hay que crear.

I think I already practiced Scrapbooking know that existed before the scrap . When I travelled, I collected tickets , flyers, maps, brochures or photographs of places I had been or trips I had made . Then kept them and sometimes I had not remembered that until much later .All this change as a result of knowing this scrapbooking or scrap . This hobby is working with the memories. Create an album, a book, a notebook ... just organize to be preserved in all its glory , to make it a pleasure to remember again.The starting point for this is a page of paper, a picture, a title and a short descriptive text that evokes the theme that inspired the picture. Beginning with these four elements , the rest is let the imagination fly .This page that I show is based on a photo I took two summers ago , when my sister and I get to create us and any support is good to capture something, even feet! And, above all , create.



 Aquí podéis ver con mayor detalle la imagen, el texto que la acompaña y el título o encabezado de la página. Es sencillo, pero hace que una simple fotografía en blanco y negro destaque mucho más.
Here you can see more detail in the image, the accompanying text and title or page header. It's simple, but it makes a black and white photograph stand out more.










Otra idea que me gusta mucho cuando trabajo es enmarcar una imagen con diferentes tipos de papel, con texturas y colores diferentes, que contrasten con el papel de la base. Para terminar la página, basta con escribir algunas palabras, conceptos se relacionen con el recuerdo de la imagen. En este caso, una cena con amigos dio lugar a esta página:

Another idea that I really like when work is to frame an image with different types of paper with different textures and colors that contrast with the paper base. To complete the page, just type a few words, concepts relate to the memory image. In this case, a dinner with friends resulted in this page:





jueves, 15 de mayo de 2014

Top 7 de instagramers inspiradoras | Top 7 of inspirational instagramers

Hoy en día, las redes sociales son una fuente de inspiración inagotable. Una de las más utilizadas es Instagram. Hoy hago una selección de 7 perfiles en Instagram que más me inspiran para trabajar sobre el papel.
Today, social networks are an inexhaustible source of inspiration. One of the most used is Instagram. Today I make a choice of 7 profiles Instagram that inspire me to work on paper.

#1 KARL BARTESKI, una artista que ha hecho de las acuarelas y la caligrafía un arte con sello propio. Aquí su blog y su perfil en IG.   
#1. KARL BARTESKI, an artist who has made watercolors and calligraphy art with own label. Her blog and profile in IG.



#2 ELLI, un estudio de diseño  y boutique del papel con sede en Oregon  (USA) Un imprescindible. Su blog y su perfil en IG.
#2. ELLI, a design studio and boutique paper, based Oregon (USA) Essential. Her blog and profile in IG.


#3 DESIGN LOVE FEST. Bri Emery es una directora de arte; así como fundadora y editora, en Los Angeles, Designlovefest, blog sobre estilo de vida, con una particular visión sobre el diseño, el estilo, DIY, cocina, viajes, entretenimiento, etc. Aquí su blog y perfil en IG
#3 DESIGN LOVE FEST. Bri Emery is an art director and the Los Angeles-based founder and editor of designlovefest, a lifestyle blog with an eye for design in style, DIY, food, travel, entertaining and more. Her blog and profile in IG.



#4 LOTTA JANSDOTTER. Lotta traslada la esencia del diseño escandinavo a un estilo propio del diseño, basado en elementos de la naturaleza y el paisaje. Éste es su blog y éste su perfil en IG.
#4 LOTTA JANSDOTTER.  Lotta transfers the essence of Scandinavian design with a unique style of design, based on elements of nature and landscape. Her blog and her profile in IG.



#5 MATHILDA CLAHR. Su blog es una mezcla de elementos de diseño, arquitectura, elementos gráficos y arte. ¡Sus colgadores de cuero multiusos me encantan! Podéis encontrarla en su blog o en IG.
#5. MATHILDA CLAHR. her blog is a mixture of elements of design, architecture, art and graphic. I love her leather hangers! You can find it in her blog or IG.
 



#6 RADOSTINA BOSEVA. Una historiadora que trabaja como estilista, fotógrafa y directora de arte. Sí. Una de mis favoritas. Su blog es delicioso, así como su perfil en IG.
#6 RADOSTINA BOSEVA. A historian who works as a stylist, photographer and art director. Yes. One of my favorites. Her blog is delicious, as her profile on IG.
 



#7 LOLA FONS. Mi favorita. Del paisajismo al scrap, con un estilo y un encanto especial por los detalles. Su blog y su perfil en IG con verdaderamente inspiradores.
 #7. LOLA FONS. My favorite. From landscaping to scrap, with a unique style and charm detail. Her blog and profile in IG  are truly inspiring. 


Espero que os sirvan de inspiración. Además de en este post, podréis encontrar el enlace de forma permanente en la pestaña superior +BLOGS
I hope they inspire you. In addition to this post, you can find the links on the tag above + BLOGS

¡K&P ya está en Twitter! | K&P is now on Twitter!

Todo camino tiene un primer paso, de modo que desde hoy, Kraft & Paper estrena perfil en Twitter. ¡Síguenos!
 Every way has a first step, so that, from today, Kraft & Paper has a new Twitter profile. Follow us!

https://twitter.com/kraftandpaper
 

miércoles, 14 de mayo de 2014

"Love and Death" - Conrad Roset



Uno de los objetivos de Kraft&Paper también es mostrar el trabajo de creadores que hacen del papel el soporte para sus creaciones. Uno de ellos es Conrad Roset.
One of the objectives of Kraft&Paper is also showing the work of artists who make the paper stand for their creations. One is Conrad Roset.


 Conrad Roset es un artista  que vive en Barcelona. Ha mostrado su trabajo, entre otros sitios, en ciudades como Londres, París, San Francisco o Nueva York.
Conrad Roset is an artist who lives in Barcelona. He has sown his work in cities like London, Paris, San Francisco and New York.


Colores fuertes, expresivos, espontáneos y sin miedo; en que se mezclan con un trazo desigual realizado con plumilla; con los que Conrad quiere transmitir una belleza rota.
Strong and fearless colours, expressive and spontaneus colour mixed with an uneven stroke and done with a fountain pen, wich Conrad wants to transmit a broken beauty with all form part of his work.

Conrad trabaja rodeado de pinturas, Moleskines, lápices de colores, musas y su gato gris. Gracias a la difusión de sus ilustraciones  a través de internet empezó a trabajar para Zara. Al cabo de un año, empezó a trabajar como freelance y desde entonces trabaja para diferentes marcas, agencias de publicidad y editoriales.
Conrad works surrounded by paints, Moleskine notebooks, colored pencils, muses and in the company of his grey cat. Thanks to the spreading of his illustrations through Internet, he started working for Zara. A year later, he launched himself as a freelance artist, and since he works for different brands, advertising agencies and publishing companies.


Podéis disfrutar de su trabajo en La Sala Vinçon hasta el 31 de Mayo (Passeig de Gràcia, 96. Barcelona)
You can enjoy his work in La Sala Vinçon until 31 May (Passeig de Gràcia, 96. Barcelona)

viernes, 9 de mayo de 2014

Así nace un cuaderno | This is how a notebook is born

(English version below) Hoy, para no trabajar demasiado (¡es viernes!) os traigo un breve vídeo en el que la empresa Edwards Brothers Malloy muestra cómo trabajan, cómo se hace un cuaderno.
Siempre me han gustado los trabajo en los que las manos tienen un papel protagonista; trabajos en los que el componente artesano tiene importancia. 
En este vídeo creo que se muestra un perfecta combinación entre artesanía y tecnología. 
Edwards Brothers Malloy es un negocio familiar de impresión y elaboración de artículos de papel de primera clase desde 1893. Sólo utilizando materiales de la más alta calidad y prestando la máxima atención a los detalles se consigue un producto perfecto. 
¡Buen fin de semana para todos!


Journals & paper goods - Ann Arbor, MI from Shinola on Vimeo.

Today I do not feel like working hard (it's friday!). For this reason, I bring you a short video in which the company Edwards Brothers Malloy shows how they work, how a book is made.
I've always liked the work in which the hands play a leading role; works in which the artisan component matter. 
I think this video shown  a perfect combination of craftsmanship and technology.
Edwards Brothers Malloy is a family business of printing and processing first class paper goods since 1893. Using only materials of the highest quality and paying the utmost attention to detail, perfect product is achieved.
Good weekend to all!

jueves, 8 de mayo de 2014

En azul | Into the blue

(English version below)
Últimamente es imposible escapar al azul. Lo veréis en tiendas y revistas, en toallas, libretas o  gafas de sol.  Será que se acerca el verano y apetece estar junto al mar. O simplemente que se trata de un color que tranquiliza, relaja y estimula la creación de ideas y la creatividad. En cualquier caso, es un color que me gusta, de modo que hoy presento ocho ideas que unen el papel con el color azul. 
En la parte inferior, haciendo click, accedereis al enlace de cada imagen. ¡Disfrutadlo!



Lately it is impossible to escape the blue. I see in stores and magazines, towels, books or sunglasses. Do not know if it's that summer is coming and want to be by the sea. Or simply that it is a color that calms, relaxes and stimulates new ideas and creativity. In any case, it's a color that I like, so today I present eight ideas that unite the paper with blue color.
If you click, you access the link for each image. Enjoy it!


1. http://society6.com/annbphoto/Midnight-Blues-4TL_Cards#16=71

2. http://society6.com/susieso/Sweater-Weather-in-Dark-Blue_Cards#16=71

3. http://www.brides.com/blogs/aisle-say/2012/02/nautical-save-the-date.html

4. http://ep.yimg.com/ca/I/iomoi_2270_365253164

5. http://ruffledblog.com/texan-garden-wedding-ideas/

6. http://www.minted.com/product/save-the-date-cards/MIN-64S-STD/ocean-blue?utm_source=pinterest&utm_medium=social&utm_campaign=product_details_share

7. http://media-cache-ak0.pinimg.com/originals/32/2d/cf/322dcf202617fe74025d5d79f7d306ba.jpg

8. http://www.etsy.com/es/listing/106239018/on-sale-guestbook-large-wall-letters
 

viernes, 2 de mayo de 2014

Personalizando cuadernos - Customizing notebooks

(English version below)
Desde siempre he creido en darle un toque diferente a la cosas, en personalizarlas o decorarlas según cada momento.
Hace un tiempo compré tres cuadernos Moleskine sencillos, con las portadas en papel kraft y una encuadernación sencilla, simplemente cosida.
Gracias a la técnica del embossing, he conseguido personalizar estos cuadernos con un diseño de plumas en tres colores diferentes. Quise probar los acabados en verde flúor, dorado y rosa pastel sobre el color marrón y la textura del kraft. Y reconozco que me sorprendió el resultado.




Podéis ver el resultado en la tienda web de Kraft & Paper en ETSY.


EN: I have always believed in giving a twist to things, decorate or personalize them according to each time.

Some time ago I bought three simple Moleskine notebooks, with the cover in kraft paper and simple bookbinding simply sewn.

Thanks to the technique of embossing, I managed to customize these notebooks with feather design in three different colors. I wanted to test finished in fluorescent green, gold and pink pastel on brown kraft and texture. And I admit I was surprised by the result.

You can see the result in the Kraft & Paper web shop on ETSY.