En 2010 hace su primer collage,
usando su
apreciada colección de revistas de película «
Mon Ciné
», de los años 20's, que cuidadosamente guardaba durante casi
40 años. Emocionado por esta experiencia, decide continuar examinando
este camino, convirtiéndose esta vez en su
colección de carteles de película. Él es el periodista
Dominique Lebrun.
In 2010 he does his first collage, using his loved collection of magazines of movies « Mon Ciné » from the 20's, which carefully put away for almost 40 years. Touched by this experience, he decides to continue examining this way, being converted this time in his collection of posters of movie. He is the journalist Dominique Lebrun
Guiado por colores, formas y movimientos, Dominique Lebrun arranca, pega,
superpone y reúne para recomponer escenas imaginarias,
paisajes y retratos, a veces en el borde de la abstracción. Es fantástico ver cómo no utiliza herramientas para cortar, simplemente rasga el papel. El sonido del papel rasgado es único.
Guided by colors, forms and movements, Dominique Lebrun starts, sticks, superposes and brings, landscapes and portraits, together to recompose imaginary scenes sometimes in the edge of the abstraction. It's fantastic to see how he does not use tools to cut, simply tears the paper. The sound of the torn paper is unique.
Todas las imágenes de este post son de su
página web. En el siguiente video podéis verle en acción. Un poco de inspiración para este viernes.
All the images of this one post are of his web. In the following video you can see him in action. A little inspiration for this Friday.