Sigue a K&P || Follow K&P

jueves, 31 de diciembre de 2015

viernes, 25 de diciembre de 2015

Nancy Chiu

Nancy Chiu es una ilustradora tailandesa que habita en California. De todo su trabajo, me he fijado en esta libreta decorada con plantas carnívoras. Un trabajo precioso hecho a mano.
A modo de inspiración rápida, aquí tenéis una idea para regalar. Podéis encontrar su trabajo en la tienda que tiene en Etsy (donde pertenecen esta imágenes).

Nancy Chiu is a thai illustrator who lives in California. Of all her work, I have noticed this notebook decorated with insectivorous plants. A precious work handmade. As fast inspiration, you have an idea here to give away. You can find her work in the store that has in Etsy (where they belong these images).




miércoles, 23 de diciembre de 2015

Inspiración navideña (2) | Christmas inspiro (2)

Al hilo de un post anterior, y pensando en la mesa de Navidad, os enseño una segunda versión para decorar la mesa. En esta ocasión, en color verde y rojo, tan típico de estos días de Navidad. Los detalles de la decoración, con las ramas de abeto y velas, los identificadores de la posición en las mesas o los servilleteros son detalles que harán de la mesa el centro de atención en estas fiestas.
¡Feliz Navidad para todos!

In line with a previous post, and thinking about the Christmas table, I show a second version to decorate the table. On this occasion, in green and red, so typical of these days of Christmas. The details of decoration, with the fir branches and candles,   identification in tables or napkin rings are details that will make the table the center of attention this holiday season.
Merry Christmas to all!









martes, 22 de diciembre de 2015

"La Fantástica guía de Russafa"

Como apasionado del papel, la vista se me escapa cada vez que veo algo confeccionado con este material. Paseaba esta tarde cuando he visto un mapa/guía que no he podido evitar coger y que comparto con vosotros: "La Fantástica guiña de Russafa". El color azul y la tipografía naranja  han atrapado mi interés desde el primer minuto.
As passionate about the paper, the view is beyond me every time I see something made with this material. I was walking this afternoon when I saw a map/guide that I could not avoid catching and I share with you: "The Fantastic Russafa guide." The blue and orange typography have caught my interest from the first minute.


 Como toda guía, conforme vas desplegando el mapa, aparece el plano del barrio y el listado de lugares donde comprar, comer y beber o disfrutar del arte y la cultura de sus calles.
*Una nota: su nombre, Russafa, parece que tiene el origen en los jardines de recreo de un palacio árabe del siglo IX. Deriva de la palabra árabe que significa precisamente eso, 'jardín'.
 En cualquier caso, lo que está claro es que es un barrio renacido, en el que perderse y disfrutar de todo lo bueno que puede ofrecer. Con esta guía, seguro que es fácil encontrarlo.
Este proyecto ha sido creado por Gnomo y Villamerienda  y diseñado en El Chiringuito, estudio de diseño gráfico e interiorismo (Carlos Cervera 13, bajo izq.)

 Like any guide, as you go displaying the map, the map of the neighborhood and the list of places to shop, eat and drink or enjoy the art and culture of the streets appears.
*A note: The name, Russafa, seems to have originated in the pleasure gardens of a ninth-century Arab palace. Derived from the Arabic word that means just that, 'garden'.
 In any case, what is clear is that is a reborn neighborhood to get lost and enjoy all the good that can offer. With this guide, it sure is easy to find.
This project has been created by Gnomo and Villamerienda , and designed in El Chiringuito, graphic design studio and interior (Carlos Cervera 13 under left.)








jueves, 17 de diciembre de 2015

Inspiración navideña (1) | Christmas inspiro (1)

Hoy os muestro cómo decorar la mesa de Navidad de una manera sencilla y fácil de realizar.
Utilizando papel y pintura dorada, podréis presentar una mesa en Nochebuena o la comida de Navidad realmente bonita.
Today, I show you how to decorate your Christmas table in an easy way. Using paper and gold paint, you could make an elegant table for your Christmas night o day.



Tres elementos centran la atención:
Three elements focus atention:

1- El centro de mesa. Es lo primero que se ve, y no puede faltar algún toque natural, como unas ramas de abeto. En este caso, una tarjeta escrita a mano lanza un mensaje para los comensales. Unas esferas, velas, piñas y una rama pintada en dorado completan la escena.
1- The centerpiece. It 's the first thing you see, and you can not miss any natural touch , like a fir branches. In this case, a hand-written card sends a message to the people. Spheres, candles , pine cones and a branch painted in gold complete the scene.




2. - Unos identificadores con los nombres de los comensales son un detalle perfecto que muestra cómo se ha pensado en cada uno, dónde sentarse y con quién compartir estos días tan significativos.
2.- Identifiers with the names of the guest are a perfect detail that show how you've thought in everyone, where sitting with whom, to share this significant days.



3.- Otro detalle: puedes elaborar unos servilleteros, con las iniciales, para decorar el plato.
3. Another detail: I develop a napkin rings with the initials of each name, to decorate the plate.



Hay muchos detalles más en ésta mesa y están todos en el álbum de Flickr. ¡Feliz Navidad!
There are many other details in this table are all in the Flickr album. Merry Christmas! Kraft & Paper: inspiración mesa navideña en oro

lunes, 2 de noviembre de 2015

¡Fuerza Julen!

En esta ocasión os traemos una iniciativa solidaria, a través del blog de La Sonrisa Creativa y del blog El Taller de Lalan para apoyar al proyecto Fuerza Julen.
"Fuerza Julen" tiene como fin recaudar fondos para la investigación del cáncer infantil. A través de diferentes acciones se van a recaudar fondos: mercadillos, venta de pulseras, camisetas...

Para impulsar esta idea y aportar un pequeño grano de arena, y  aprovechando que los días 28 y 29 de noviembre se organiza el II MERCADILLO SOLIDARIO "FUERZA JULEN",  podéis hacer adornos navideños artesanales para el árbol y que se puedan vender, ya que las navidades están cerca. Podéis colaborar de dos formas: 

1. Los podéis hacer en casa y llevar a La Sonrisa Creativa (c\Burriana, 5 - Valencia), donde se entregarán a la mamá de Julen. Tenéis plazo de tiempo hasta el viernes 27 de noviembre.

2. El día 27 se hará una crop de tarjetería, en la tienda, dedicada a la navidad y se aprovechará para eleborar las decoraciones para el mercadillo y así compartir una tarde divertidad y solidaria.

De modo que ya sabéis. Cualquier elemento hecho a mano, con cariño, servirá para contribuir a esta buena causa. Desde Kraft&Paper haremos todo lo posible por ayudar a que la iniciativa tenga todo el éxito posible. ¡Muchas gracias!

viernes, 23 de octubre de 2015

EMPAPERART

Hoy os traigo el trabajo de Empaperart. Un equipo formado por María Gozalbo, Marcos Tomás y Enric Alemany, auténticos maestros en dar vida al papel y al cartón. Con su trabajo son capaces de dar vida y crear estructuras, escaparates y espacios a partir del origami y de diferentes técnicas. Todo con el papel como protagonista.
Juntos han trabajado para firmas como Lladró o Hermès, han decorado restaurantes como DiverXO, han creado escenografías para obras de teatro, eventos efímeros, ferias de decoración.... Y un largo etcétera que podréis descubrir si paseáis por su web (de donde proceden las imágenes que acompañan este post)
Espero que os guste y os anime a pensar en cómo utilizar todas las posibilidades que ofrece el papel para decorar vuestra vida.

Today, I show you Empaperart's work.  It's a team made of Maria Gozalbo, Marcos Tomás and Enric Alemany, true masters in giving life to paper and cardboard. With their work they are able to give life and create structures, vitrines and spaces from different techniques and origami. All with paper as a protagonist role.
Together they have worked for companies like Hermes or Lladró, have decorated the restaruant DiverXO and have created sets for theater, ephemeral events, fairs decor .... You can discover more if you walk along its website (from which the images that accompany this post)
I hope you enjoy it and encourage you to think about how to use all the possibilities offered by the paper to decorate your life.










miércoles, 21 de octubre de 2015

Papelería Marsala | Marsala Stationery

Antes de que acabe el año y Pantone designe su nuevo color del año, vamos a mostrar 7 maravillosas ideas para aprovechar el color marsala y sus posibilidades en diferentes conjuntos de papelería y tarjetas. ¡Que fluya la inspiración!
Before the year finish, and Pantone says what would be the new color of the year, we will show you 7 wonderful ideas to make the marsala color and its possibilities in different sets of stationery and cards.That flow inspiration!

1. En esta combinación el color marsala es el protagonista del exterior del sobre. La combinación la completa la invitación en color negro, junto con un estampado floral de rosas en diferentes tonos rojos, rosas y granates. Fijaos en la combinación de diferentes tipografías. Da como resultado una invitación más informal.
1. In this combination, marsala color is the protagonist outside the envelope. The combination is completed with the black invitation, and the floral print with roses in different colors: red, pink and burgundy. Look at the mix of different typographies. As a result of that, the invitation is more casual.



2. Un sencillo papel rústico, una tipografía escrita a mano y una cinta del mismo color marsala son suficientes para capturar toda la atención. Menos es más.
2. A simply rustic paper, a handmade typo and a ribbon in the same marsala color is enough to grab attention. Less is more.


3. Este conjunto muestra más el color marsala, tanto en el sobre como en la tarjeta. Se complementa con una tipografía que simula estar escrita a mano, así como detalles en madera y con un estampado en rosas de color marsala también.
3. This set shown Marsala color, both on the envelope and in the card. It is complemented by a typeface that pretends to be handwritten and wood accents and a print with roses marsala too.



4. La cuarta idea es una potente invitación en la que el color es protagonista absoluto, junto con la silueta del papel. Una tipografía escrita en tinta blanca consigue todavía más, destacar el intenso color del papel.
4. The fourth idea is a powerful invitation in which  the color is absolute protagonist, along with the silhouette of the paper. Written in white ink typography gets even more intense color to emphasize the role.


5. En este caso, la sorpresa es interior. Un sencillo sobre esconde una preciosa ilustración floral, al estilo de los libros antiguos de botánica.
5. In this case, the surprise is inside. A simple envelope hides a beautiful floral illustration, like the old botany books. 



6. Si la invitación es más festiva, puedes combinar el marsala con el color cobre o dorado. Así conseguirás una atmósfera totalmente festiva, haciendo del evento una ocasión especial ya desde el momento de recibir la invitación.
6. If the invitation is more festive, you can combine marsala with cooper or gold. So you get a totally festive atmosphere, making the event a special occasion from the moment to receive the invitation.


7. La última propuesta es de las más sencillas, pero también la más elegante. El color marsala se reserva para el sobre, mientras que la invitación es una tarjeta en blanco y con tipografía en gris. Y flores, no olvides nunca que las flores frescas son una buena idea.
7. The last proposal is the simplest, but also the most elegant. The marsala color reserved for the envelope, while the invitation is a blank and grey typeface. And flowers, never forget that fresh flowers are a good idea.





lunes, 19 de octubre de 2015

Papel reciclado | Recycled paper

Una de las cosas que más satisfacción proporciona es hacer algo con las manos. Y para un amante del papel, crear su propio papel reciclado es perfecto. Este verano, junto con Lola (#LaSonrisaCreativa) nos pusimos manos a la obra e hicimos papel reciclado a partir de papel de diarios y páginas viejas. 
Lo primero era poner el papel a remojo durante 24 horas. Bien empapado de agua, se tritura y se consigue una pasta de papel. 
One of the things that more satisfaction provides is to make something with the hands. And for a paperlover like me, to create his own recycled paper is perfect. This summer, together with  Lola (#LaSonrisaCreativa) we got down to work and made recycled paper from paper of newspapers and old pages.
The first thing was to put the paper to soaking for 24 hours. Well drenched of water, is triturated and a wood pulp is obtained.


Sumergiendo el marco y la forma en un gran tanque de agua, con la pasta disuelta, se consigue lo que será un página de papel reciclado. Se pueden utilizar tintas, flores secas u hojas para dar textura y colores diferentes a la página.
Submerging the frame and the form in a big water tank, with the dissolved paste, it is obtained that will be one page of recycled paper. Inks, dry flowers or leaves to give texture and colors different to the page can be used.




 Y así, superponiendo capas de papel y tela, presionando para expulsar el agua y dejando secar se consiguen páginas únicas, de papel hecho a mano. Con ellas, cualquier trabajo se convierte en especial. Con el toque de algo creado desde cero.
And like this, superposing layers of paper and fabric, pressing to expel the water and leaving to dry unique pages, of hand-made paper, are obtained. With them, any work is converted especially. With the touch of something created from zero.





Para ver el proceso completo, este vídeo os muestra de principio a fin cómo hemos creado el papel reciclado. ¡Esperamos que lo disfrutes!
In order to see the complete process, this video shows you how we have created the recycled paper from the beginning to end. Enjoy it!



La Sonrisa Creativa - Papel Reciclado Artesanal from SONRISA CREATIVA on Vimeo.

lunes, 14 de septiembre de 2015

Etiquetas + Acuarelas | Tags + Watercolor

La verdad es que no hay una razón, pero las etiquetas me gustan mucho. Creo que son perfectas para rematar un regalo, adjuntarla a unas flores, identificar contenidos de cajas que guardemos, como tarjetas de felicitación... ¡Mil opciones!
Es esta ocasión, he aprovechado unos restos de papel pintado con trazos de acuarelas para crear unas etiquetas. El contraste del color con el negro queda muy bien. Además, la textura de la acuarela queda realzada al superponer diferentes capas cortadas en ángulo.

 I don't know why, but i love tags so much. I think are perfect to make a gift, on a bouquet, identify the content in a box, as a cards... hundred of options!
In this case, i used a leftovers of paper painted with watercolor to create a tags. The contrast between color and black is good. Moreover, the watercolor texture is enhanced by overlaying different layers cut at an angle.




En este vídeo podéis ver qué fácil resulta hacerlo.
In this video you can see how easy is to do it.




sábado, 12 de septiembre de 2015

Corcho y papel | Cork and paper

Cada vez me gusta más utilizar diferentes materiales junto con el papel. Texturas que contrasten, diferentes gamas de colores...
Uno de los que estoy empezando a utilizar es el corcho. Es un material natural, cálido como la madera pero más manejable. Trae recuerdos de vino, de bosque...¡y también de inspiración!
Aquí hay algunas alternativas para utilizar el papel y el corcho en perfecta harmonía.
Every time I like to use different materials with the paper. Contrasting textures, different palettes ...
One that I'm starting to use is cork. It's natural, warm as wood but manageable. It brings back memories of wine, forest ... and inspired!
Here are some alternatives to use paper and cork in perfect harmony.

1. En este caso, una idea para hacer unas invitaciones utilizando capas de corcho en láminas y papel. Rápido y efectivo.
1. In this case, an idea to make some invitations using layers of cork in sheets and paper. Quick and effective.


2. Crear una etiqueta de corcho es rápido: utiliza un troquel con la forma deseada, un sello de alfabeto y un poco de cuerda. ¡Listo! 
2. Create a label cork is fast: using a punch to the desired shape, a stamp alphabet and some rope. Ready!


3. Utiliza el corcho como soporte para etiquetas, notas, fotos o para hacer tu propio calendario.
3. Use the cork as a support for labels, notes, pictures or make your own calendar.


4. Corcho y vino van de la mano. No hay mejor excusa para hacer una etiquetas como éstas:
4. Cork and wine go hand in hand. There is no better excuse to make labels like these:


5. Un cuaderno con las tapas de corcho es cálido, resistente y eco. ¡A por él!
5. A notebook with cork covers are warm, durable and eco. Go for it!



6. Unas figuras en papel blanco, anillas y una lámina de corcho. Resultado: etiquetas diferentes y atractivas para tus regalos.
6. Some shapes on white paper, rings and cork sheet. Result: different and attractive labels for your gifts.


7. Nunca se tienen suficientes cuadernos. Éste mezcla corcho y colores. ¡Irresistible!
7. You can never have enough notebooks. This mix cork and colors. Irresistible!


martes, 1 de septiembre de 2015

Septiembre | September

Una vez más, con Septiembre llega la rentrée, la nueva temporada. Es tiempo de pensar en nuevos proyectos, continuar con aquellos que nos has dado buenos resultados y decidir qué hacer para poder terminar el año de la mejor manera posible. Mientras ponemos en marcha todo esto, aquí tenéis un nuevo calendario para decorar el escritorio de vuestro ordenador. ¡Feliz Septiembre!

Again, with September comes the rentrée, the new season. It's time to think about new projects, continue with those who have given us good results and decide what to do to finish the year in the best way possible. While we implement all this, here's a new calendar to decorate your desktop computer. Happy September!

Encore une fois, avec Septembre, vient la rentrée Septembre, la nouvelle saison. Il est temps de réfléchir à de nouveaux projets, poursuivre ceux qui nous ont donné de bons résultats et de décider quoi faire pour terminer l'année de la meilleure façon possible. Bien que nous mettons en œuvre tout cela, voici un nouveau calendrier pour décorer votre ordinateur de bureau. Bonne Septembre!