Sigue a K&P || Follow K&P

lunes, 2 de junio de 2014

De flamencos tropicales... | About tropical flamingos...

Siempre he creído en la importancia de pensar bien en los regalos a realizar, en cuidar el detalle y la personalización de los mismos. De hecho, creo si piensas bien qué regalar y a quién, tardarás poco en dar con el regalo perfecto.
Con motivo de un aniversario, se me ocurrió realizar un cuadro inspirado en los estampados de flamencos y plantas tropicales que tanto abundan últimamente. Lo cierto es que la persona receptora del mismo es fan de estos animales, por lo que visualicé enseguida el resultado final.

I have always believed in the importance of good thinking on gifts to make, in caring details and customizing them. In fact , I think if you think well what to give and to whom , it will take less time in finding the perfect gift.On the occasion of an anniversary , I thought of making a design inspired by the prints of flamingos and tropical plants. The truth is that the person receiving the gift is fan of these animals , so I immediately visualized the end result.


El primer paso fue seleccionar una gama de papeles en diversos tonos verdes, junto a uno de color fucsia degradado.
The first step was to select an assortment of paper in various shades of green and one of weathered pink.
 

A continuación, creé diferentes tipos de hojas inspiradas en la vegetación tropical. Me gustan especialmente las hojas de la planta conocida como "costilla de Adán" (de nombre científico  Monstera deliciosa. ¿No os encanta?) También hice la silueta de un flamenco en papel fucsia, junto con dos pequeños detalles en color marfil y negro.
Then I created different types of tropical vegetation leaves. I especially like the leaves of the plant known as " Adam's Rib " ( scientific name Monstera deliciosa . Would not you love it? )  I also made the silhouette of a flamingo pink paper and two small details in ivory and black



La disposición de las hojas la realicé sobre fondo negro, dejando que algunas sobresalieran del passe-partout, de modo que dieran un mayor relieve. Así se rompe con la rectitud de las líneas, tal y como haría la vegetación en la vida real.
I made the arrangement of leaves on black background, leaving some over the passe- partout , so give more relief. Thus, straight lines are broken , as vegetation would in real life.


Y el resultado final, enmarcado:
And the end result , framed:



Por cierto, si queréis conocer quién fue el receptor de este flamenco tropical, podéis visitar su blog y descubrir su trabajo.
By the way , if you know who received this tropical flamingo, please visit his blog and discover his work.



1 comentario: